• 0 Items - $0
    • No products in the cart.
Los ojos y las manos

El jesuita español Diego de Rosales (Madrid, ca. 1603- Concepción, 1677) es una figura clave para nuestra comprensión del Chile del siglo XVII. Su obra Historia general del reino de Chile, Flandes indiano (1674) es la historia más ambiciosa e informativa escrita durante el período colonial. La Historia general fue el producto de los más de cuarenta años de experiencia de Rosales en Chile, un tiempo durante el cual llegó a conocer íntimamente a los mapuches del sur de Chile a través de su trabajo como misionero. Rosales también ejerció una gran influencia sobre la élite política y militar española, tanto como superior de los jesuitas chilenos como en su papel de asesor de varios gobernadores. Las actividades políticas, misioneras y literarias de Rosales contribuyeron no solo a dar forma al proyecto colonial español en Chile, sino también a nuestras percepciones sobre él. Los ojos y las manos del jesuita Diego de Rosales de Rafael Gaune es un esfuerzo por interrogar e iluminar diferentes aspectos del legado de Rosales. El libro surgió en parte como resultado del trabajo de Gaune en una nueva edición crítica de la Historia general de Rosales, un esfuerzo liderado por Miguel Donoso, y Gaune lo presenta como un complemento del aparato crítico de la nueva edición proyectada.

Los ojos y las manos está compuesto por una serie de ensayos, algunos nuevos, pero la mayoría de ellos publicados anteriormente y reconfigurados para darles unidad y evitar repeticiones. Algunos de los ensayos habían aparecido originalmente en inglés y ahora están disponibles en español. Gaune es consciente de que este procedimiento conduce a cierta falta de organicidad. Pero lo que puede interpretarse como un defecto es probablemente una de las cualidades más atractivas del texto. De hecho, cada capítulo puede ser visto como un intento de abordar la vida y obra de Rosales desde un ángulo diferente. El objetivo de Gaune con este libro no es producir una biografía en el sentido tradicional de la palabra, sino más bien resaltar la diversidad y heterogeneidad de las actividades y escritos de Rosales. La imagen que Gaune nos ofrece del jesuita es, por lo tanto, deliberadamente fragmentada y múltiple. Esta multiplicidad está anclada en torno a cuestiones editoriales sobre la Historia general de Rosales, particularmente ciertas cuestiones que no han sido abordadas completamente por la erudición. Gaune hace un buen trabajo sugiriendo posibles vías para futuras investigaciones. Sin embargo, el lector echará de menos un poco más de elaboración en algunas de estas cuestiones, en particular aquellas relacionadas con el fracaso de Rosales en publicar su obra y la relación entre las diferentes partes de la obra, en particular, entre la Historia general tal como la conocemos y lo que ha sobrevivido de su segunda parte, conocida como la “Conquista espiritual”.

El libro está dividido en dos partes. La primera parte, “Entre los vivos y los Muertos”, está compuesta por un capítulo introductorio, que ofrece una visión biográfica de Rosales, para luego centrarse en la redacción de la Historia general. El capítulo se cierra con algunas reflexiones útiles sobre la influencia de Rosales en la subsiguiente tradición historiográfica chilena. Los otros dos capítulos que componen esta primera parte se centran en documentos específicos. El primero es un comentario de una carta que Rosales envió al jesuita Luis de Valdivia después de los Tratados de Quilín (1641), el acuerdo de paz sellado entre el Marqués de Baydes, Gobernador de Chile, y los líderes indígenas Butapichón y Lincopichón. En la carta, que se publicó en 1646, Rosales elogió a Valdivia como precursor de las conversaciones de paz a través de su implementación de una estrategia conocida como “Guerra Defensiva” en la historiografía chilena. Gaune lee la carta de Rosales como una forma de discutir el proyecto de Valdivia y su influencia en Rosales. Es un poco decepcionante que Gaune no haya extendido esta discusión a la postura posterior de Rosales contra la esclavitud y su activismo. El último capítulo de esta primera parte trata un aspecto poco conocido de la vida de Rosales, su exitosa solicitud para trabajar como consultor de la Inquisición de Lima y la subsiguiente investigación genealógica sobre su familia (por ley, los descendientes de familias judías o musulmanas tenían prohibido estar al servicio de la Inquisición).

La segunda parte, “La medida del mundo en la Historia general“, se centra en la Historia general, tratando de resaltar la complejidad textual, institucional y literaria del libro. Quizás el capítulo más interesante en esta parte sea el primero, “Intertextualidad: Ovalle y Rosales”, donde Gaune explora la compleja relación entre la Histórica relación del reyno de Chile del jesuita Alonso de Ovalle (Roma, 1646), la primera historia de Chile que se publicó, y la propia Historia general de Rosales. El capítulo, “Descifrar el Flandes indiano”, es probablemente la contribución más original del libro. Se centra en el subtítulo que Rosales le dio a su Historia general, en el que el jesuita apodó a Chile “El Flandes de las Indias”. Gaune ve la analogía entre Chile y Flandes como algo que va más allá de una mera referencia a la tenaz resistencia armada al imperialismo español sostenida por los habitantes de ambas regiones. Para él, la etiqueta Flandes indiano implica no solo una analogía militar, sino también un método antiquario de acercarse a la cultura mapuche. Más que una analogía, funciona en el texto de Rosales como un filtro, una forma de traducir, descifrar y domesticar el espacio cultural, natural y humano del sur de Chile.

Los ojos y las manos del jesuita Diego de Rosales será un excelente complemento para la edición crítica planificada (y muy necesaria) de la Historia general de Rosales. Como volumen independiente, puede funcionar como una introducción a algunos aspectos de la vida y obra de Rosales, aunque los lectores que no estén familiarizados con Rosales podrían necesitar algo más de contextualización de la

que proporciona. Quizás su verdadero valor radica en las múltiples preguntas y sugerencias para futuras investigaciones contenidas en sus capítulos, y en las múltiples lagunas en nuestro conocimiento sobre Rosales y sus actividades políticas y literarias que Gaune señala.

Autor: Andrés I. Prieto – Associate Professor, Spanish and Portuguese Department, University of Colorado, Boulder, CO, USA.
Traducción y Diseño: Emilio Meza